Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

soupe claire

  • 1 soupe

    nf., potage, brouet ; repas ordinaire du soir (commençant toujours par la soupe) ; repas du matin pris vers les huit heures: SPÀ (Albanais 001b PPA, Alby- Chéran, Annecy 003, Balme-Sillingy, Bellecombe-Bauges, Bogève, Compôte- Bauges, Cordon 083, Gets, Leschaux 006, Montagny-Bozel, Morzine 081, Saxel 002b, Thônes 004, Villards-Thônes 028), sopa (001a BEA, Aix, Attignat-Oncin, Bellevaux, Chambéry 025, Épersy, Fontcouverte 242, Mouxy, Faverges, Reyvroz), seupa (002a, Albertville 021, Arvillard 228, Billième, Notre-Dame-Bellecombe, Praz-Arly, St-Pierre-Albigny), soupa (Côte-Aime, Giettaz 215) || enf. poupou (001) ; menéstra (025). - E.: Allonger, Cuire, Lavasse, Nourriture, Pain, Peler, Rajouter, Ragoût. - N.: CTS 35-45 nous livre 52 recettes de soupes, et elles ne sont pas toutes là.
    A) quelques soupes servies à table:
    A1) soupe de farine: spà d'farna (083). A1a) soupe de farine blanche de froment: frikéron blanc nm. (St-Colomban- Villards 276, CPH 27). A1b) soupe de farine jaune de polente: frikéron jaune nm. (276).
    A2) soupe blanche (composée d'eau, de lait et de soupe farine // semoule // pâtes à potage // gruau) ; bouillie grossière faite de grumeaux de farine ou de petits flocons durcis): spà soupe bl(y)anshe nf. (002 | 001) ; seupa d(e) (021, 228) soupe brèyon (228) / katé (021) / katlyon (276).
    A3) soupe noire (un chocolat préparé avec du cacao et du sucre délayés dans du lait bouillant): spà naira nf. (004).
    A4) soupe faite avec de la farine pétrie avec les mains: flandrè nmpl. (021) ; spà (006) / seupa (021) soupe de soupe kalô < grumeaux> (006, Combe-de-Savoie) / galò (004, Scionzier) / galota nf. (Magland) // danderyô <beignet à base de farine, d'oeufs et de colostrum> (Vallée des Arves, CPH 25) // pâklon < beignet de pâte solide découpé de la grosseur d'un croset> (Vallée des Arves, CPH 27).
    A5) soupe de farine en grumeaux: spà à lou kalô nf. (006).
    A6) soupe de gruaux d'oeufs, de crosets à base de farine et d'oeufs, (CRT 158): spà d'galô nf. (028), gru d'wà (Chautagne).
    A7) soupe de farine épaisse: poutilye nf. (021) ; pélâ (Beaufort).
    A8) soupe composée de soupe gruaux /// châtaignes, de soupe pruneaux /// raisins soupe secs, et de farine pour lier: papè nm. (001, Moye.94), R.2 => Pomme de terre (mets à base de) ; shamora nf. (001, 094).
    A9) soupe au lait avec de la courge et de la farine: papè nm. (003), R.2.
    A10) soupe au lait (fig.): spà u lashé (083).
    A11) julienne, potage à la julienne: spà à la batalye < soupe à la bataille> nf. (003, 004, Genève).
    A12) soupe à la farine de maïs: maréta nf. (021), spà d'polinta (001, 083).
    A13) soupe épaisse faite avec des châtaignes, des poireaux et du pain: péryà nf. (021), R.2 => Chaudron (pêr).
    A14) soupe de haricots: spà d' soupe fajou // pai nf. (001 // 083).
    A15) soupe de légumes: spà d' soupe légumo // korklyazho (001 // 083).
    A16) bouillon de pot-au-feu: bolyon nm. (001) ; sopa grassa (242). - E.: Gratinée.
    A17) soupe de pekett', à base de gruau d'orge, haricots secs, pommes de terre, oignons, beurre et croûtons de pain (Foncouverte, hautes vallées des Arves et des Villards en Maurienne, DCS 127).
    B) les qualités de la soupe:
    B1) soupe très épaisse (comme l'aime un bon savoyard): spà de mafon < soupe de maçon> nf. (002), spà k'tin u vêtro < soupe qui tient au ventre> (001) ; pélâ < bouillie> nf. (003).
    B2) soupe trop claire, pas assez épaisse et peu appétissante: bolyâka nf. (001, 003, 004), boulyâka (002), poura spà < pauvre soupe> (081), spà p'lô pwê < soupe pour les porcs> (001), éga troblya < eau trouble> (001). - E.: Lavasse.
    B3) soupe qui a cuit longtemps sur le coin du feu: soupa barotâ nf. (215).
    B4) partie épaisse de la soupe: épè < épais> nm. (001).
    B5) partie claire de la soupe: klyâ(r) < clair> nm. (001 | 083).
    C) soupe pour les animaux:
    C1) soupe // brouet // bouillie soupe grossier pour les animaux (où l'on retrouve eau, fanes de betteraves, betteraves, raves, farines, son, balles de céréales, épluchures, trognons de choux, croûtes de pain... selon la saison) ; mauvaise soupe servie à table: PAIROLÂ (001, 003), parya (228), R.2 ; borè (028).
    C2) soupe pour les porcs (composée d'eau et de farine): troblon nm. (Moûtiers), R. « eau trouble => Troubler.
    C3) soupe // manger soupe des cochons: pélâ nf. (003).
    D1) an., qui aime la soupe: spatî, -re, -e (002), marchan, -da, -e soupe dè spà < marchand de soupe> (001).
    E1) v., puiser // servir soupe la soupe avec la louche => Louche.

    Dictionnaire Français-Savoyard > soupe

  • 2 dun

    [niet dik; ook m.b.t. lijnen, schrifttekens] bijvoeglijk naamwoord fin; bijwoord légèrement
    [niet dicht opeen] bijvoeglijk naamwoord clairsemé
    [zeer vloeibaar] bijvoeglijk naamwoord liquide; bijwoord sous forme liquide
    [kleingeestig] bijvoeglijk naamwoord mesquin; bijwoord mesquinement
    voorbeelden:
    1   een dun middel une taille svelte
         een dunne nevel une brume légère
         dun papier papier fin
         een dun straaltje water un maigre filet d'eau
         een dun vernisje une fine couche de vernis
         verf dun opbrengen appliquer une fine couche de peinture
         een boterham dun smeren beurrer légèrement une tartine
    2   dun haar hebben avoir le cheveu rare
         eerlijke mensen zijn dun gezaaid les gens honnêtes sont rares
    3   dunne ontlasting hebben avoir la colique
         dunne soep soupe claire
    4   dat is dun van hem ce n'est pas chic de sa part
         dun reageren réagir de manière mesquine
    → link=dik dik

    Deens-Russisch woordenboek > dun

  • 3 dunne soep

    dunne soep

    Deens-Russisch woordenboek > dunne soep

  • 4 clair

    adj., net, propre, bien éclairé ; limpide, pur ; bien présenté, très lisible, bien audible ; peu épais; liquide, (ep. de la soupe...) ; clairsemé, peu fourni, peu dense, (ep. des cheveux, d'un semis...) ; lumineux (ep. du temps, d'une explication) ; évident, frappant, (ep. d'une idée) ; clair, stérile, non fécond, (ep. d'un oeuf qui ne contient pas de jaune ou de jaune qui ne contient pas de germe,...) ; (en plus à Arvillard), aigu, strident: klyâ(r) (Aillon-J., Albanais.001, Annecy, Arvillard.228, Balme-Si., Billième | Albertville, Bourget-Huile, Cordon.083, Doucy-Bauges, Leschaux, Thônes.004) / klâr (Chambéry.025, Giettaz.215, Montagny-Bozel.026) / tlâr (Morzine, Saxel.002), -RA, -E || klyêzh ms., klyar mpl., f. klyâzho fs., -ê fpl. (St-Martin-Porte) || klarè, -ta, -e < clairet> (025), D. => Clairière ; râ, -re, -e (083). - E.: Clairement, Clarté, Liquide, Oeuf, Semer.
    A1) n., clair de lune: bé de clair leuna / lnà nm. (002 / Villards-Thônes), klyâ de clair lnà / leuna (001 / 228), klâr dè lèna (026).
    A2) clair, partie claire d'un mets, d'une soupe: klyâ nm. (001), tlâr (002).
    A3) partie claire d'un vêtement annonçant une prochaine déchirure ou étant déjà déchirée: klyâr nm. (004).
    B1) expr., il fait clair (dans la maison, dans une chambre): é fâ zhò < il fait jour> (001), i vai zheù (002), i fâ byô (004), i fai bé (Samoëns, Taninges).
    Fra. Fait-il clair: fâ-tou byô (004) ?
    B2) être clair clair // sans nuages (ep. du ciel, du temps, de la nuit), faire clair un ciel /// un temps /// une nuit clair sans nuages: étre clair klyâ / klâr vimp. (001 / 215).
    B3) faire clair de lune: vi bé de leuna (002), fére klyâ dè lna (001), fére klâr dè lèna (026).
    B4) voir clair => Voir.
    pm. ; saint Clair, abbé de Vienne en Dauphiné, mort en 660, fêté le 2 janvier dans le Genevois et le 3 janvier en Maurienne: San-Klar (Aix). - N.: Saint Clair est invoqué contre la cécité et les maladies des yeux à cause de son nom ; on l'invoquait pour que le vin reste clair (AVG.182). Voir Oyen (pm.). - E.: Louer.

    Dictionnaire Français-Savoyard > clair

  • 5 brodoso

    brodoso agg. clair: minestra brodosa soupe trop claire, soupe trop liquide.

    Dizionario Italiano-Francese > brodoso

  • 6 mets

    nm., plat cuisiné, préparation culinaire ; tout aliment apprêté qu'on sert pour les repas: PLyA (Aix, Annecy.003, Arvillard.228, Thônes, Villards-Thônes | Albanais.001, Balme-Si.) ; friko (Chambéry, Gets). - E.: Fricot, Nourriture, Préparer.
    A1) mets préparé avec soin, préparation culinaire soignée: amanon nm. (Thônes.004), aprèston (228). - E.: Purée, Ragoût.
    A2) mets trop clair, trop liquide, sauce /// soupe mets trop claire ou mal préparée ou sans goût, péj.: bolyâka nf. (001), kanpouta < compote> nf. (Saxel.002), gandroulye < boue liquide> nf. (003,004).
    A3) mets trop clair ou boisson peu nourrissante, brouet clair, (ep. du thé): bolyâka nf. (001) ; lâva-bwé nm. < lave-boyau> (002) ; gandroulye nf. (003,004), R. « soupe à cochon => Truie >< Boue.
    A4) mets très mets fort /// poivré, trop épicé: kopa-boshè < coupe-bouc> nm. (002). - E.: Boisson.
    A5) mets réchauffé, peu appétissant: tyourifa nf. (002).
    A6) mets mal préparé ou mal présenté, mélange peu appétissant d'aliments: tyantyan-nri nf. (001), R.1a ; tyatyà (Héry-Alby), R.1b ; farfolyan-nri nf., R. farfolyî < farfouiller> (001).
    A7) mets traditionnel de la Saint-Pierre (le 29 juin): farsi la gatranda (Villarodin- Bourget, AVG.251).
    B1) expr., chaud ou froid à point (ep. d'un mets ni trop chaud ni trop froid): à pour de gueûla < à port de bouche> (002)
    --R.1a------------------------------------------------------------------------------------------------
    - tyantyan-nri < tyan < cochon> // cochonnerie (001) >< prov. tian / tiam <plat en terre allant au four, terrine, bol, écuelle> < it. tegame <poêle à frire, poêlon, plat creux> < g. têganon <plat, écuelle> => Tuile >< « Mélange => Grive (tyatya) /// Marbre, Ragoût.
    --R.1b------------------------------------------------------------------------------------------------
    - tyatyà dén. <
    Sav.tyan-tyan => R.1a.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > mets

  • 7 lavasse

    nf., lavure (fig.), salmigondis, soupe trop claire et peu appétissante, café trop léger, brouet clair, sauce trop claire et mal préparée: BOLYÂKA nf. (Albanais.001, Annecy.003, Thônes), boulyâka (Saxel.002) ; lavyure < lavure> nfpl. (002) ; tyantyan-nri (001), tyâtyâ (003). - E.: Nourriture.

    Dictionnaire Français-Savoyard > lavasse

  • 8 баланда

    ж. прост.
    soupe f claire
    * * *
    n
    1) derog. brouet
    2) prison. lavure

    Dictionnaire russe-français universel > баланда

  • 9 bouillie

    nf., soupe épaisse de farine ou divers farineux ; état d'une chose réduite en bouillie, en compote, trop cuite, qui s'est défaite à la cuisson: pélâ nf. (Albertville, Beaufort, Samoëns, Villards-Thônes), pêylâ (Tignes) ; myâka (Thônes.004), myoka (Annecy.003). - E.: Endolori, Épinard, Mou, Omelette.
    A1) bouillie de maïs: polinta nf. (Albanais.001).
    A2) bouillie mal préparée, trop épaisse ou trop claire: patyôka / patch(y)ôka < boue> nf. (001,003), patyâka (004).

    Dictionnaire Français-Savoyard > bouillie

См. также в других словарях:

  • claire — [ klɛr ] n. f. • av. 1708; de clair 1 ♦ Bassin d eau de mer peu profond dans lequel se fait l affinage des huîtres. Fines de claire : huîtres ayant séjourné plusieurs semaines en claire. Spéciales de claire : huîtres ayant séjourné plusieurs mois …   Encyclopédie Universelle

  • Claire Duhamel — est une actrice française née le 6 septembre 1925. Biographie Elle fait ses débuts en 1948 dans Le Droit de l enfant et était la partenaire de Pierre Fresnay dans Un grand patron d Yves Ciampi. Le cinéaste Alain Resnais l engage pour… …   Wikipédia en Français

  • soupe — nf., potage, brouet ; repas ordinaire du soir (commençant toujours par la soupe) ; repas du matin pris vers les huit heures : SPÀ (Albanais 001b PPA, Alby Chéran, Annecy 003, Balme Sillingy, Bellecombe Bauges, Bogève, Compôte Bauges, Cordon 083,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Soupe — La soupe, ou potage, est un aliment liquide, froid ou chaud, qui est généralement servi au début du repas. La plupart des soupes traditionnelles sont composées de légumes cuits, auxquels on ajoute parfois diverses viandes ou poissons et matières… …   Wikipédia en Français

  • Mange ta soupe — Données clés Réalisation Mathieu Amalric Scénario Mathieu Amalric Acteurs principaux Adriana Asti, Jean Yves Dubois, Jeanne Balibar, Laszlo Szabo Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • clair — clair, claire [ klɛr ] adj., n. m. et adv. • XIVe; cler XIIe; clar Xe; lat. clarus I ♦ Adj. A ♦ (Concret) 1 ♦ Qui a l éclat du jour. ⇒ éclatant, lumineux …   Encyclopédie Universelle

  • Prison au Tibet — Une ancienne photo de la prison de Drapchi À Lhassa, jusqu au milieu du XIXe siècle, les condamnés étaient soit enfermés dans la prison d État de Shöl, soit confiés à un gouverneur de district qui était responsable de leur garde [1] …   Wikipédia en Français

  • Kolyma — 69°37′46″N 161°29′27″E / 69.62944, 161.49083 …   Wikipédia en Français

  • sopa — soupo f. soupe. Sopa rara : soupe claire …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Prisons du Tibet — Prison au Tibet Une ancienne photo de la prison de Drapchi A Lhassa, jusqu au milieu du XIXe siècle, les condamnés étaient soit enfermés dans la prison d État de Shöl, soit confiés à un gouverneur de district qui était responsable de leur garde… …   Wikipédia en Français

  • Famine au Tibet (1960-1962) — Pour les articles homonymes, voir Famine au Tibet. Les subdivisions administratives autonomes tibétaines de la République populaire de Chine, représentées en jaune Le Grand Bond en avant …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»